7.4.2011 | 11:52
Įhęttumat og aš gefnu tilefni
Įhęttumat er kannski žaš orš sem heyrist oftast žessa dagana, bęši varšandi Landeyjahöfn og Icesave.
Žaš er svolķtiš furšulegt aš hugsa til žess aš į sķnum tķma voru lagšir talsveršir peningar ķ žaš aš fį hingaš erlent įhęttumats fyrirtęki, til žess aš meta muninn į siglingaleišinni Vestmannaeyjar - Žorlįkshöfn, Vestmannaeyjar - Landeyjahöfn śt frį įhęttu sjónarmiši. Nišurstašan var, aš Žorlįkshafnar leišin vęri 6 sinnum hęttulegri heldur en leišin til og frį Landeyjahöfn. Nś ryšst bęjarstjórinn fram į völlinn og vill aš Landeyjahöfn verši opnuš minni bįtum. Ég skil žetta sjónarmiš hans vel, enda alveg augljóst aš žessu var lofaš af m.a. bęjarstjóranum okkar į sķnum tķma, en hafa veršur ķ huga, eins og ég hef oršaš įšur ķ grein frį mér, aš Elliši er illa haldinn af žvķ sem ég kalla Keikó syndrome.
Žaš furšulegasta viš žetta mįl allt saman er, aš žó aš PH Viking sé bannaš aš sigla til Landeyjahafnar, žį veit ég ekki betur en aš hann geti siglt til Žorlįkshafnar, svo mašur spyr sig óneitanlega, hversu mikils virši var žetta svokallaša įhęttumat į sķnum tķma?
Varšandi Icesave, žį heyrši ég žau rök ķ vikunni frį svoköllušu Jį-fólki, aš ašilar ķ fjįrmįlageiranum sem vęru aš įhęttumeta žjóšir, t.d. varšandi lįnstrausts osfrv. aš žeir ašilar vęru eindregiš į žvķ aš viš ęttum aš segja jį. Į žaš var hins vegar bent aš žessir sömu ašilar og fyrirtęki höfšu einmitt dįsamaš ķ bak og fyrir hina svoköllušu śtrįs okkar Ķslendinga į erlendum fjįrmįlamörkušum, svo hversu mikils virši er svona įhęttumat?
Aš gefnu tilefni, smį višbót viš lokagrein mķna um Landeyjahöfn. Ég heyrši leišinlegar fréttir af žvķ frį sķšustu helgi, aš ansi fįmennt hefši veriš ķ sumum fermingar veislunum og jafnvel allt aš 50 manns hefšu ekki mętt vegna žess aš Landeyjahöfn var lokuš. Sjįlfur er ég aš ferma um nęstu helgi og hafa nokkrir žeir sem ętlušu aš koma ofan af landi afbošaš vegna žess aš Landeyjahöfn er lokuš, žrįtt fyrir žaš aš ég hafi varaš viš žessari stöšu meš margra vikna og mįnaša fyrirvara, žį er žetta fyrst og fremst dapurleg stašreynd og einnig ljóst aš tjón okkar Eyjamanna varšandi Landeyjahöfn, sérstaklega ef horft er til feršažjónustunnar, skiptir nś žegar tugum milljóna, svo ég ętla aš reyna aš oršan žetta nśna skżrt og greinilega ķ eitt skipti fyrir öll, žaš sem hafa žarf ķ huga er žetta: Śtreikningar Siglingamįlastofnunar varšandi sandburš, rķkjandi vindįttir, öldugang, hönnun hafnarinnar įsamt yfirlżsingum um skjól vegna nįlęgšar viš Heimaey, snilldar hönnunar hafnarinnar žannig aš inn ķ höfnina gengju aldrei neinar öldur, frįtafir osfrv. osfrv., allt reyndist žetta rangt, hver ein og einasta nišurstaša og sem dęmi žį er samkv. śtreikningi žeirra gert rįš fyrir um 3% frįtöfum yfir vetrarmįnušina en frį žvķ aš höfnin var opnuš, žį eru frįtafir farnar aš nįlgast 70%, en samt halda žeir žvķ fram, aš samkv. śtreikningi žeirra verši engar frįtafir yfir sumarmįnušina.
Sl. mįnuš hefur veriš mikiš um sušlęgar įttir hér ķ Eyjum, en ég fyrir mitt leyti hef oft sinnis fariš ķ gegnum heilt sumar meš svona tķšarfari, ef undanskilin eru sķšustu 4-5 įrin og aš gefnu tilefni, fyrir žį sem ętla aš feršast til Eyja ķ sumar, žį er alveg sjįlfsagt aš panta meš skipinu frį Landeyjahöfn, en ég myndi hafa varann į mér og panta lķka ķ gegnum Žorlįkshöfn, og ķ raun og veru er kannski miklu öruggara aš panta ķ gegnum Žorlįkshöfn, žvķ ef fęrt er ķ Landeyjahöfn, žį eru aš sjįlfsögšu fleiri feršir ķ boši žį leišina. Einnig vil ég benda į žaš, aš ef viš tökum sem dęmi af sķšustu 10 Žjóšhįtķšum, žį höfum viš tvisvar į žeim tķma fengiš austan 40 metra, og žvķ naušsynlegt fyrir alla ašila aš standa klįrir, žvķ vešriš er ekki eitthvaš sem viš getum reiknaš meš aš verši eins og viš viljum. Žaš erum viš sem žurfum aš ašlaga okkur aš nįttśrunni en ekki öfugt.
Flokkur: Stjórnmįl og samfélag | Breytt s.d. kl. 12:00 | Facebook
Athugasemdir
Fyrir landkrabba hér lengst upp į fastalandinu er įkaflega erfitt aš skilja žį žörf aš eitt fyrirtęki skuli fį einkaleyfi til aš sigla inn ķ Landeyjahöfn. Žetta hljómar einhvern veginn mjög rangt. En žaš skal žó tekiš fram aš ég er landkrabbi. Kanski er žetta eina fyrirtękiš į Ķslandi sem hefur yfir nógu fęrum skipstjórum aš rįša, žó žaš hljómi eiginlega enn rangara. En hvaš veit ég!
Gunnar Heišarsson, 7.4.2011 kl. 12:58
Georg minn, eins og žś veist sjįlfsagt er ég bśinn aš skrifa mikiš um Landeyjahöfn og nokkuš ljóst er aš ekki hefur öllum lķkaš žau skrif, ég lęt mér žaš ķ léttu rśmi liggja, en žegar ég er sakašur um aš gera lķtiš śr ykkur Vestmannaeyingum, finnst mér gengiš full langt, sem betur fer er žar enginn śr hópi ykkar bloggvina minna sem į hlut aš mįli. Sannleikurinn er sį aš ég hef ALDREI hallaš į Vestmannaeyinga ķ skrifum mķnum og mun ekki gera žvert į móti hef ég veriš aš benda į įstand ykkar ķ samgöngumįlum. Žessi grein žķn sannar aš ekki er meš nokkru móti hęgt fyrir einhverja "skrifstofupésa" ķ Reykjavķk eša einhvers stašar annars stašar aš gera "įhęttumat" žar sem nįttśran og nįttśruöflin koma viš sögu. Nżjustu tölur frį Siglingastofnun segja aš Landeyjahöfn opnist 10 aprķl mķn tillaga er sś aš žann dag sigli Herjólfur fįnum prżddur hvort sem hann siglir til Žorlįkshafnar eša Landeyjahafnar.
Jóhann Elķasson, 7.4.2011 kl. 13:41
Sęll Jóhann, ég hef lesiš flest allt sem žś hefur skrifaš um landeyjarhöfn og ég er bara nokkuš sįttur, takk fyrir žķn skrif ekki veitir af aš veita žessum sérfręšingum ašhald . kv .
Georg Eišur Arnarson, 7.4.2011 kl. 15:07
Sęll Gunnar, ég fjallaši um möguleikann į aš leifa minni bįtum aš sigla ķ Landeyjarhöfn į sķšasta įri og lagši žar til aš sett yršu rafmagnskilti į bryggjuna ķ Eyjum og žį lķka ķ Landeyjarhöfn žar sem fram kęmu ölduhęšin viš surt og ķ Bakkafjöru įsamt vešurlżsingu og spį , žannig held ég aš hęgt vęri aš gera sjófarendur betur mešvitaša um įstandiš į siglingaleišinni, aš öšru leiti skil ég starfsmenn siglingamįlastofnunar vel žvķ allir śtreikningar žeirra hafa reynst rangir . kv .
Georg Eišur Arnarson, 7.4.2011 kl. 15:16
Bęta viš athugasemd [Innskrįning]
Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.