19.3.2007 | 13:48
Vitlaust vešur ķ Fęreyjum
Ķ nótt var vitlaust vešur ķ Fęreyjum, mikiš um vindskaša og seinkaši flugi frį Vogunum. Fyrsta ferš Smyrils ķ morgun var aflżst, ķ fyrsta skipti, sķšan hann kom til landsins. Rśtusamgöngur eru lķka felldar nišur. Skip slitnušu frį bryggju ķ Klaksvķk og Runavķk.
Hér fyrir nešan er frétt, fengin frį www.vikublašiš.fo.
Dųgnrapportin hjį lųgregluni ķ Havn sigur, at stutt eftir midnįtt fekk lųgreglan frįbošan um ein hśsvogn ķ Leynum, sum hevši flutt seg og var um at fara į flog. Slųkkilišiš ķ Kvķvķk varš beinanvegin bošsent og fekk loyst trupulleikan.
Um somu tķš kom frįbošan śr Sandavįgi um takplįtur śr nżggja bżlinginum, ķ Serpum, sum fuku runt ķ bygdini. Slųkkilišiš ķ Sandavįgi og Mišvįgi tók sęr av hesum og bošaši seinni lųgregluni frį, at teir hųvdu bjargaš nķggju takplįtum, sum lógu ymsastašni ķ bygdini.
Klokkan 00.30 komu boš śr Kunoy um at helvtin av hųllini hjį Noršhśs var fokin omanav. Slųkkilišiš ķ Klaksvķk varš bošsent at taka sęr av hesum.
Ein tķma eftir hetta komu aftur boš śr Leynum um, at ein garaguhurš var sogin śt. Fólk vóru bangin fyri, at hon kundi koma at gera skaša į onnur hśs ella taš, iš verri var. Slųkkilišiš ķ Kvķvķk varš aftur hesaferš bošsent at loysa trupulleikan.
Lķtla lųtu seinni fekk lųgreglan boš śr Fuglafirši um takplįtur, sum flįkrašu leysar mišskeišis ķ bygdini. Eisini hesaferš varš slųkkilišiš ķ bygdini bošsent.
Tį klokkan var nęstan tvey varš sagt frį, at loftiš ķ Barok ķ Klaksvķk var dottiš nišur. Ķ fyrru frįbošanini var eingin fólkaskaši frįbošašur, men tį lųgreglan kom į stašiš lųtu seinni varš sjśkrabilur bošsendur til ein persón. Mįliš veršur kannaš nęrri, sigur lųgreglan, sum ķ lųtuni ikki veit meira hesum vķšvķkjandi.
Stutt eftir klokkan tvey komu aftur boš śr Fuglafirši. Ein stovurśtur var farin ķgjųgnum ķ einum hśsum, og av tķ at eldri fólk bśšu ķ hśsunum, hųvdu tey tųrv į hjįlp. Slųkkilišiš ķ bygdini fór į stašiš.
Klokkan 2.30 baš ein mašur ķ Sųrvįgi um hjįlp, tķ tekjan į hśsunum var um at fara. Nakrar takplįtur vóru longu farnar omanav. Slųkkilišiš į stašnum kom til hjįlpar.
Um somu tķš komu boš śr Klaksvķk um eitt skip, sum hevši slitiš viš Kósįbrśnna. Lųgreglan veit so mikiš at siga, at fólk var į stašnum, og at slųkkilišiš varš bošsent.
Stutt fyri klokkan trż komu aftur boš śr Fuglafirši. Hesaferš var taš Havsbrśn. Klędningurin į einum bygningi hjį Havsbrśn var viš at skrędna av. Slųkkilišiš kom į stašiš, og klokkan fimm bošaši slųkkilišsmeistarin lųgregluni frį, at teir vóru givnir viš bjargingararbeišinum, og segši eisini, at bygningurin var tryggjašur.
Tį klokkan nęrkašist sjey komu boš av havnaųkinum ķ Runavķk um eitt skip, Vesturland, sum hevši slitiš. Taš vķsir seg, at havnaskrivstovan į stašnum kennir til tilburšin og sigur, at tamarhald er į stųšuni. Endarnir framman į skipinum vóru slitnašir, men tķbetur megnašu endarnir aftan at halda skipinum at bryggju.
Flokkur: Stjórnmįl og samfélag | Facebook
Athugasemdir
žaš er greinilega enn hörku vegur.
Ester Sveinbjarnardóttir, 19.3.2007 kl. 20:09
Žś meinar vetur.
Georg Eišur Arnarson, 19.3.2007 kl. 23:06
Jį mikiš rétt Georg takk fyrir aš leišrétta mig, hér kom ritvillupśkinn upp hjį mér, en samt fyndiš aš žessi villa hafi komiš upp į blogginu žķnu, vonandi fyrirboši um fjįrframlög til framkvęmda į veggöngum til eyja.
Ester Sveinbjarnardóttir, 20.3.2007 kl. 03:14
Bęta viš athugasemd [Innskrįning]
Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.